ESL teachers, especially working with oral skills and pronunciation, face a difficult task. Is there a single, correct form of English that should be taught? Should all English speakers sound like Americans or British? What if EFL students plan to study in Australia or Canada? The question is far more complicated than many English pronunciation instructors admit.
How do you say that again? Which is correct? What is a sound comparison?
English teachers and linguists might also find website www.soundcomparisions.com worth a visit. Focusing on the many different dialects of English across the world, it implicitly challenges the notion of a “correct” or “accurate” pronunciation of English. The sound files come from England, Wales, Scotland, Ireland, North Amerca, South Africa, Australia, New Zealand, Nigeria, India, and Singapore. Some accents, for this American listener, require significant effort to understand. All dialects, however, successfully function within their local areas. People are able to communicate with their neighbors, co-workers, and customers. The language, in short, works.
Of course, context matters. If international students plan to study at an American university, it behooves them to listen to North American dialects – and make sure that their pronunciation is clear and comprehensible to American listeners. If they hope to attend a Scottish university, students might want to try out that accent as the target sound. Being audience focused, after all, is part of effective communication and good manners.
That is also why I focus less on “correct” pronunciation if I can understand the students and friends. I certainly note the gap between what I heard and standard American pronunciation when giving feedback, but I try to avoid using judgmental words like “wrong” if the word is comprehensible. This issue, as one would expect, often comes up with Indian speakers of English with their fast tempo and sometimes sing-song patterns. Perspectives differ, but I prefer to focus on comprehensibility.
Among international friends and if asked, I will also gladly observe the standard “American” pronunciation and repeat what I heard. Yet focusing, perhaps even obsessing, on “correct” pronunciation can often block English language learners from communicating ideas and being themselves in English. Let’s keep the focus on comprehensibility and ideas – and remember the wide, wonderful world of English accents!
Time flies. Or, as the Romans used to say, “tempus fugit.”
Two weeks after the CATESOL 2009 convention in Pasadena ended, I’m finally having a chance to sort through the numerous books, doublecheck website leads, and evaluate materials that I picked up. Sometimes “the eyes are too hungry”, and I went a bit overboard in collecting ESL materials and resources for advanced English language learners. Of course, English teachers love books, new curriculum materials, and free ESL materials. I also have the excuse of working as a consultant for a workplace ESL program so I went hunting for some particular products for healthcare workers.
Here is a short list of promising materials:
VSOE ideas from CATESOL convention
American Speech Sounds program for Healthcare workers. Also www.eslrules.com has powerful training materials for focused workshops for non-native English speakers working in hospital, clinics, and across the medical field.
Effective Practices in Workplace Language Training (TESOL)
Getting Ahead in the US (Living Language) – videotape/textbook series
New Citizenship DVD for future naturalization tests. This free DVD, perfect for adult educators, confirms that the new citizenship test will only require a “high beginning” level of ESL to qualify for American citizenship. Personally, I consider this an absurdly low standard that implies new American citizens can speak worse English than at least a half a billion English speakers outside of the United States, the United Kingdom, Canada, and Australia.
Of course, low standards have many fans in the world of adult education and with many immigrant groups. More on this topic later.
I had several fascinating conversations about various English competency tests and their possible use in the workplace. The TOEIC test, on its merits, seems the strongest by far. Unfortunately, this test – used by millions in the workplace worldwide – has become almost forbidden due to lawsuits claiming discrimination in the United States. What does this mean? Millions of applicants and employees in Japan, Korea, Taiwan, France, Germany, and other non-English speaking countries have taken this test of English skills. Why? Because English has become a global language and competency in English has become an essential workplace skill.
But not in the United States! So-called labor and civil rights activists have promoted the concept that requiring English proficiency, as tested by the TOEIC, is discrimination unless the ad explicitly states “English skills required.” This strange situation means that American workers can, and so often do , speak at a lower level than educated workers in Asia and Europe. What’s wrong with this picture!!!
Software programs continue to become stronger day by day, minute by minute. English language learners, international ESL students, and adult ESL educators have more choices than ever. I will spend a solid chunk of time researching these language programs during my summer break. So far, however, it’s clear that www.openbookenglish.com and www.spokenskills.com offer great values for administrators, teachers, and students. ESL teachers will also find www.lessonwriter.com a wonderful, innovative, and time-saving site.
More later, but I must return to a large pile of research reports that need grading!
English Teaching Professional, a glossy magazine for ESL teachers and language school directors, gave a glowing review and strong recommendation to Compelling Conversations: Questions and Quotations on Timeless Topics.“In sum, Compelling Conversations is a recommended resource for teachers who want to make their conversation classes more learner-centered,” wrote reviewer Hall Houston. “It should be especially appealing to those who who to escape the confines of the Presentation-Practice-Production approach and do without a formal grammatical or functional syllabus. It reflects the authors’ considerable professional experience, and would be a notable addition to any English teacher’s bookshelf.” The review also features a large copy of the book cover. Wow!
Houston also writes, “In my own teaching, I have found questions and quotations to be highly effective in promoting student discussion.” The review continues. “Questions are useful in that they require a response from the listener. Asking them also helps students master the tricky rules of the interrogative.”
“Quotations are brilliant flashes of wit expressed in the shortest space possible, often just a sentence or two,” observes Houston. “The authors have compiled a formidable collection of quotations by famous people from Napoleon and Aristotle to Tom Cruise and Sylvester Stallone. Some will have the students roaring with laughter ‘My movies were the kind they show in prisons and airplanes because nobody can leave.’ – Burt Reynolds), while others require careful introspection (‘Love is not just looking at each other; it’s looking in the same direction.’ – Antoine de Saint Exupery).”
The reviewer goes on. “The authors also add some wise proverbs here and there. My two favourites were ‘Recite “patience” three times and it will spare you a murder’ and ‘When money talks, truth keeps silent’, which are from Korea and Russia.” Houston, by the way, is the author of the outstanding ESL textbook The Creative Classroom: Teaching Languages Outside the Book. Coming from Houston, these words are especially pleasing.
My co-author Toni Aberson also appreciates that Houston, an English teacher working in Luzhu, Taiwan wrote the review in a British magazine with British spellings about an English textbook published in the United States. This international element adds a special delight to a long, three column review. “I just love it!”, exclaimed Aberson. We certainly live in a wonderful time to be English teachers.
While I my copy of English Teaching Professional two days ago, the January 2009 issue has been out for at least a week. The review appears on p.44 in Issue 60. Subscribers can access the full review at http://www.ETProfessional.com.
This positive book review might help explain the recent surge of class set orders. It also helps explain the sudden collection of emails and calls from Vietnam, Russia, Italy, and Canada in the last week about Compelling Conversations and possible collaborations. The appreciation of fellow ESL professionals gives me additional confidence, joy, and popularity. Sweet!
Talking about money remains problematic, but this conversation topic is more for self-reflection than classroom application. But please bear with me.
How rich are you? How much money would satisfy you? Americans, and many other people in consumer societies, sometimes seem to be pursuing a moving mirage of material happiness. The luxuries of one year become the perceived necessities the next year.
English teachers – and English language learners – are not immune to this problem. How rich are you on a strictly material level? Where do you stand from a global scale? ESL teachers continue to work part-time or hold two jobs, or even tutor English for extra cash. The economic crisis has only increased the sense of unease for many English teachers and English students.
Yet for Americans and English teachers feeling rather blue about our declining home values, vanishing retirement accounts, and questionable job security, this chart provides some useful perspective.
My score initially stunned me. (I was in the top 1% worldwide). While I have often been nervous about money, this chart reminds me to keep perspective. Of course, commonsense and a growing body of psychological and sociological research has documented the very, very loose correlation between material wealth and happiness – once the basic necessities of life are met. Satisfying personal relationships, long conversations with relatives and friends, and meaningful work remain vital essential for a truly rich life. The good life, as all the wisdom traditions remind us, means more than going to sleep surrounded by luxury goods.
So let’s make sure we find ways to create healthier, saner, and more satisfying lives and English classrooms in 2009 than 2008.
How would you choose an English language school? What if you lived in Korea, Spain, China, Brazil, Turkey, or Vietnam? What factors would influence your decision? How would you find out the school’s reputation? Who ranks ESL programs? What is their criteria?
Hundreds of thousands of students travel thousands of miles each semester to attend ESL schools. These intensive English language programs, often affiliated at universities, provide an opportunity to study English, live abroad, and prepare for the all-important TOEFL test. Given the importance of English to the business, scientific, and political events, the ability to read, write, and speak English often seems mandatory to ambitious 21st century students.
Yet, like any consumer product, the quality of the schools widely varies. How would a student make a rational choice?
This question emerged as I spoke with several dozen international students this week about their resumes, educational backgrounds, and training in English. While this elite group of mostly graduate students had succeeded in the academic game, several shared stories of unpleasant experiences at language schools. Sometimes students found a huge gap between their expectations and their actual American classroom experiences.
The apparent randomness of significant decisions often surprises me. Normally, I consult friends and established rankings as part of a decision making process. Yet a single thin piece of information, or casual conversation, can easily alter plans. Still I remember systematically searching through numerous guidebooks while selecting my college.
Where can students looking for a quality English language programs abroad find this sort of information? Does TESOL have some list of approved or sanctioned schools? Does somebody else – perhaps even local governments – track the effectiveness of schools? Further, what is their criteria? Where can individuals – students, teachers, parents – get that simple, yet vital bit of information? Is any of this information available in English, instead of the first language?
I would suspect, especially for international students of considerable income, that there would have to be somebody who attempts to grade, evaluate, and rank ESL schools. If I was going to travel to the United States, Australia, or the United Kingdom, I would certainly want to know the quality of the program and teachers. Even I was just going to a local English school or attending a public adult education center, I would still check on the school’s reputation. Of course, recruiters provide some information too – often with a twist. Given the potential investment in money and time, I assume that guides must exist – and probably not in English.
The best English language source that I have found, so far, is a site called http://www.eslreview.org . It rates schools on a scale of 1-5 on teaching, location, housing services, price-quality relationship, and overall satisfaction. You can find basic information and read student reviews. You can also browse through the course catalog and contact the schools. This website review is a starting point, but not much more. The listings look like they could easily be gamed. They also don’t list school accreditations, average TOEFL scores, or hire staff to inspect the schools. Further, the list doesn’t include some prominent IEP schools in California. So it’s a valuable starting point to compare ESL schools, but it is hardly a Petersen’s Guide to IEP programs.
Student conferences, especially with shy students worried about their grade or academic performance, can often be a bit awkward for both the professor and student. ESL (English as a Second Language) students, sometimes insecure about their pronunciation or vocabulary, can feel particularly anxious. ESL and other English teachers have to find ways to reduce student anxiety, provide a safe place for English students to speak, provide feedback on student work, and uphold academic standards.
In general, I find student conferences very productive and satisfying because you get a chance to really work with a college student on their writings and assignments. I often feel that I learn as much as I teach in these 20-30 minute student conferences.
Sometimes, however, I have awkward conferences. If the student has plagiarized, then this can’t be avoided. Those moments, which I dread, can not be avoided. So it goes.
Yet sometimes, as occurred last semester, an ESL (English as a Second Language) student is so shy, so timid, and so unsure that they speak so softly that I can’t even hear. Sometimes I lean forward and ask them to please speak a bit louder. If a student continues in the same low volume, I might apologize for my poor hearing and again request they speak up. What does one do on the third request?
“Please speak a bit louder so I can hear you.”
Was this too direct? I wanted to say, “If I can’t hear you, you will be misunderstood. I want to understand you. Speak up!!”
Patience, this time, paid off. The student raised her voice to an audible level, and replied, “okay.”
“Good to hear you,” I replied. We proceeded to have a productive end of semester conference.
English and ESL teachers at all levels, from elementary school and high school to adult school and university, need to emphasize the importance of student speech being comprehensible. That includes speaking loud enough that conversation partners, classmates, and instructors can hear.
Bottomline: students must speak up in conversations, conferences, and class discussions. Volume matters.
Ask more. Know more. Share more.
Create Compelling Conversations.
Visit www.CompellingConversations.com